置喙

2017081418:07
突然想起“置喙”這個詞,說的是插嘴、批評。“置”是放,“喙”是鳥嘴,放在一起就成了放嘴;鳥的聲音多短促零碎,連想至“碎嘴”一詞。浮現一群人把嘴放在桌上嘰嘰喳喳,畫面足以使人昏眩。也莫怪置喙一詞多用於負面意思表達,畢竟在吵雜的吱喳聲中,很難讓人冷靜思考。
嘴長在自身,如果需要置放,應該就是放在別人面前了,把嘴放在他人面前喧囂,怕是不會得到好回應;所以“不容置喙”,翻成白話文就是~誰准你把嘴放在我的面前……再由“置喙”衍伸想到“說嘴”,這也是個十分動態畫面的語詞,只在嘴上說說,嘴只拿來說說……
不論是置喙還是說嘴,最重要的表達應該是~嘴要好好地收著,千萬不要到處亂放。