多事的秋

2018062313:08
無意間聽到萬芳的 “多事的秋”,靜靜的歌詞慢慢地滲入了正在其他事情上打轉的腦袋,無意識地跟著哼起。忽然,文字清晰了起來~原來,這多事的秋說的是多管閒事的秋,不是事情很多的秋。
多事二字,女孩嬌嗔地說:多事;主管威嚴的說:多事;或是文人感嘆的的說:多事之秋。女孩的 “多事”,是一種撒嬌;主管的 “多事”,是一種斥退;而文人的 “多事” 則該是帶著些無奈吧。
同樣的兩個字,由不同的語氣乘載,產生了不同的意味。語氣來自於個人的思想,思想賦予了文字靈魂,讓相同的文字產生了不同的面貌。
放進文字裡的靈魂,如果是經過轉化完成的思考,展現出來的屬於個人風格,有著清楚的樣貌。無論表達的理念是什麼,至少可以理直氣壯的說這便是我思我想我相信。
如果只是複製他人的思想,企圖贏得認同讚賞,或只是不想與別人不同,便把他人的靈魂嵌進自己的文字中,然後大聲呼喊說這就是我的認為。但,未經消化的思考產生的只會是不合身的靈魂,難以與個人的文字語氣相融合,說來只會讓人感覺缺乏一致性與協調感,難以被說服。
我們可以少少說,慢慢說,也可以努力用力地說。但無論如何,至少說的要是自己思考過且相信的。
無論是被言語操弄或是企圖去操弄言語,最終評價,怕是只得四字:人言可畏。