欲與慾和占與佔

2016033020:51
今天有朋友問起 “占” 與 “佔” 的差別, 正好前些日子在看一份稿件時, 裡面有 “欲” 跟 “慾” 的用字. 就放在一起來說說這兩組好像可以通用, 卻又有些感受上差異的字吧.
 
欲: 如谷之欠, 是擁有已經如山谷之多, 但仍覺有所欠缺; 或覺得像山谷般空蕩蕩, 所以覺得有所欠缺吧.
慾: 心之所欲, 想望之事疊在心上, 可見想望之深
最初的字是先有 “欲”, 後來也許是為了更強調一些想望跟渴求, 所以出現了 “慾”. 心上的想望, 感覺是更強烈, 更具象, 也更人性的需求. 所以口慾, 愛慾, 慾望, 雖然可以通用為 “欲”, 但卻會覺得渴求的力道不足. 所以 “欲” 的表達比較接近於想要, 而非渴求, 感覺是比較理性, 比較清淡, 或是說比較不執著的期待.
 
占: 上為卜, 下為口, 是以龜甲卜卦時, 燒裂之文以人口說解之, 故指的是揣測天意, 預言吉凶.
佔: “占”看來像是在石上插旗, 人+占=人在石上插旗, 說此處為我所有; 說得可不就是佔有, 佔領
“占” 與 “佔” 兩者, 也是先有 “占”, 一方面代表占卜, 一方面也表示奪取, 據有. 後來也許是覺得無論是搶奪, 宣稱擁有這些事, 都跟人脫離不了干係, 所以後來就產生了加上人的 “佔”, 更清楚地表達了是人的行為, 才有了 “佔據” “佔有” 的發生. 所以同樣的, 雖然可以通用於 “占”, 但, 少了人的 “占據”, 也就少了些硝煙氣息啊