以資與以茲

2023031000:26
「資」與「茲」各有獨立的字義,是不易混淆的兩個字。但變成「以資」與「以茲」時,就讓人在使用時有些難以確認。

「資」是「次」與「貝」的組成,「貝」表示貨幣,一次又一次出現貨幣,「資」指的便是囤積的財貨,所以說「資金」、「資財」。因為囤積了財貨,便有能力提供幫助或供給,因而延伸出「資助」,又有表達「做⋯⋯之用」的「以資」。

「茲」最早是形容的則是草木繁茂的樣子,延伸而有作為代名詞「此」的用法,因此「以茲」表達的是「以此」。

以專有名詞來看「以ㄗˉ」,用的應該是「以資」,像是「以資獎勵」、「以資參考」,表達的是「當作獎勵」、「當做參考」,「資」是有動態感的,可以讓後面跟著的「獎勵」、「參考」更有鼓勵或發揮的感覺。

若是換上當作代名詞的「茲」,「以茲獎勵」、「以茲參考」的意思便成為「以此獎勵」、「以此參考」。「茲」只是某項事物的代稱,本身不能提供任何畫面,自然也無法讓整體氣氛喧騰,給人「就這樣」的靜態感。

「以資」與「以茲」各有想傳達的畫面與合適的使用方式,雖然都不是錯誤用詞,但也不能互相替代混用。